Từ “rào cản ngôn ngữ” nói thế nào ạ

Em ko biết nói từ này thế nào ạ, xin mọi ng chỉ giúp

Minh Tan Thành viên mới Asked on January 3, 2018 in Văn hoá.

theo mình là  言葉の壁。Lần trước bạn người Nhật có nói chuyện vs mình thế.

on January 4, 2018.

Theo mình thì Bạn dùng từ 言語の障害 cũng được.

on January 8, 2018.
Thêm bình luận
3 Answer(s)

Bình thường người ta không nói là 言語の障壁 đâu. Nếu muốn dùng trong văn viết thì chỉ cần viết là 言語障壁 là được, còn trong văn nói thường ngày thì 言語の壁(カベ) là ổn.

kantan Giáo sư Answered on January 3, 2018.
Thêm bình luận

Rào cản ngôn ngữ  : 言語の障壁 /  言葉の障壁
Vượt qua rào cản ngôn ngữ : 言語の障壁を乗り越える

EvilDragon Giáo sư Answered on January 3, 2018.
Thêm bình luận

cảm ơn nhiều ạ

Minh Tan Thành viên mới Answered on January 3, 2018.
Thêm bình luận

Your Answer

Khi bạn gửi câu trả lời của bạn, bạn đồng ý với chính sách riêng tưđiều khoản sử dụng.