mong mọi người giúp đở

mọi người phân biệt  giúp em từ 穏やかな và 和やかな với khi em tra từ điển thấy  ý nghĩa của nó gần giống nhau nên phân biệt khó với lại không biết nó sử dụng trong hoàn cảnh nào nữa,cảm ơn mọi người niều

quocminh Thành viên mới Asked on May 8, 2017 in Học tiếng Nhật.
Thêm bình luận
3 Answer(s)

穏やか:
thường nói về sự ổn định,  sự tĩnh lặng hoặc nói về phương pháp, cách nghĩ mà  người khác dễ tiếp nhận ( không vô lí , cực đoan)
VD:
穏やかな天気
穏やかな性格, 穏やかな音楽

和やか:
thường dùng trong trương hợp nhiều người
VD:
和やかな会話
和やかな家庭
和やかな集い

説明が下手でごめん!

DoVu Giáo sư Answered on May 9, 2017.
Thêm bình luận

「穏やか」
=起伏が少なく、安定している状態。温かみがある。
人にも事象にも使う。(Trạng thái ổn định, ít biến động. Có độ ấm áp. Có thể dùng với cả người và sự vật hiện tượng)
例「穏やかな天気」「穏やかな性格」「穏やかな音楽」

「和やか」
=人と人がつくる、打ちとけて気持ちよい状態、雰囲気
複数の人がかかわることにのみ使う。(Trạng thái, không khí do người với người tạo nên, mang lại cảm giác tốt lành. Chỉ dùng trong trường hợp số đông người có chung cảm nhận như thế)
例「和やかな集い」「和やかな会話」「和やかな家庭」

Giải thích của ng Nhật, mình thấy khá dễ hiểu, hi vọng bạn có thể dùng tham khảo ^^

chieoh3104 Giáo sư Answered on May 9, 2017.
Thêm bình luận

Nói 1 cách dễ dùng thì

穏やか : bình thản, khiêm tốn, điều độ (tính chất của người, sự vật)
Vd:
彼女はとても穏やかだ。Cô ấy rất điềm đạm.
日本は穏やかな気候だ。Nước Nhật thì khí hậu ôn hòa.

和やかな : hòa hợp, êm ấm (thiên về cảm giác, đánh giá, nhận định)
Vd:
和やかな家庭 : một gia đình hòa thuận

Thuy_ Thành viên mới Answered on May 12, 2017.
Thêm bình luận

Your Answer

Khi bạn gửi câu trả lời của bạn, bạn đồng ý với chính sách riêng tưđiều khoản sử dụng.